“El italiano” dal best seller spagnolo sul sabotatore della X MAS, la serie tv di Cattleya Spagna


 

1942, Gibilterra. Una giovane libraia e un sottufficiale della Decima Mas, al comando dei sommozzatori italiani col compito di sabotare la flotta britannica, ma che poi sceglierà di passare con gli alleati. All’ombra della grande Storia una vicenda minore che, attraverso le pagine del best seller dello scrittore spagnolo Arturo Pérez-Reverte, ha raggiunto un pubblico enorme con 500.000 copie vendute.

È L’italiano, tradotto da Rizzoli, che diventerà una miniserie tv per Cattleya Producciones, la nuova società di produzione spagnola recentemente lanciata da ITV Studios e Cattleya, che ne ha acquistato i diritti audiovisivi.

Ispirata a fatti realmente accaduti -quelli vissuti da Teseo Lombardo nella squadriglia dell’Orsa Maggiore-, è una storia d’amore e guerra, ambientata al culmine della Seconda Guerra Mondiale nella Baia di Algeciras.

Alla guida del progetto ci sono Riccardo Tozzi, fondatore e presidente di Cattleya, e Arturo Díaz, managing director ed executive producer di Cattleya Producciones, che durante la sua precedente esperienza a Netflix ha lavorato a più di 30 serie televisive prodotte in Spagna, Usa e America Latina, tra cui Le ragazze del centralino ed Elite.

Lo sceneggiatore spagnolo Beto Marini sta lavorando all’adattamento del romanzo, mentre Cattleya Producciones si sta occupando del casting internazionale. “El Italiano è una straordinaria storia di avventura, amore e spionaggio, in uno scenario inconsueto, Gibilterra, incastrata nella guerra ma al confine con un paese neutrale come la Spagna. I personaggi sono uomini e donne normali chiamati dai tempi a destini straordinari. È anche un racconto che mette in luce le lacerazioni nelle coscienze dei nostri soldati (in questo caso marinai): il nostro protagonista dopo l’8 Settembre sceglierà di schierarsi con l’esercito italiano che combatte a fianco degli alleati” dice Riccardo Tozzi.

Arturo Péres-Reverte che a fine anni sessanta si è addestrato presso il centro immersioni della Marina Militare Spagnola a Cartagena (Centro de Buceo de la Armada), ha potuto contribuire con parte della sua esperienza personale a questa storia, che suo padre gli aveva raccontato quando era bambino.
Lo scrittore ha più di 20 milioni di lettori in tutto il mondo, è tradotto in 40 lingue e molte delle sue opere adattate per cinema e tv.